代碼: 選擇全部
'POST_SUBJECT' => '文章標題 ',
代碼: 選擇全部
'POST_SUBJECT' => '文章主題 ',
代碼: 選擇全部
'WARNINGS' => '警告次數',
代碼: 選擇全部
'WARNINGS' => '警告',
十分十萬分的同意!心靈捕手 寫:...,但是, 這不代表所有 '原始的PHPBB 2.0.X版' 翻譯, 都必須要延用.
代碼: 選擇全部
'NO_TOPIC' => 'The requested topic does not exist.',
'NO_TOPIC_FORUM' => 'The topic or forum no longer exists.',
'NO_TOPICS' => 'There are no topics or posts in this forum.',
'NO_TOPICS_TIME_FRAME' => 'No topics exist inside this forum for the selected time frame.',
代碼: 選擇全部
'NO_TOPIC' => '請求的主題不存在.',
'NO_TOPICS' => '這個版面還沒有主題或文章.',
'NO_TOPICS_TIME_FRAME' => '在選定的時段中這個版面沒有主題存在.',
代碼: 選擇全部
'NO_TOPIC' => '請求的主題不存在.',
'NO_TOPIC_FORUM' => '主題或版面不再存在.',
'NO_TOPICS' => '這個版面還沒有主題或文章.',
'NO_TOPICS_TIME_FRAME' => '在選定的時段中這個版面沒有主題存在.',
代碼: 選擇全部
// The default dateformat which will be used on new installs in this language
// Translators should change this if a the usual date format is different
'default_dateformat' => 'Y年 M d日, H:i', // Mon Jan 01, 2007 1:37 pm
));
代碼: 選擇全部
// The default dateformat which will be used on new installs in this language
// Translators should change this if a the usual date format is different
'default_dateformat' => 'Y年 M d日, H:i', // Mon Jan 01, 2007 1:37 pm
));
?>
代碼: 選擇全部
'VIEWING_ONLINE' => '檢視線上會員',
代碼: 選擇全部
'VIEWING_ONLINE' => '檢視誰在線上',
代碼: 選擇全部
'WHO_IS_ONLINE' => '線上會員',
代碼: 選擇全部
'WHO_IS_ONLINE' => '誰在線上',
代碼: 選擇全部
'ONLINE_USERS_TOTAL' => '線上共有 <strong>%d</strong> 位會員: ',
'ONLINE_USERS_ZERO_TOTAL' => '線上共有 <strong>0</strong> 位會員: ',
'ONLINE_USER_TOTAL' => '線上共有 <strong>%d</strong> 位會員: ',
代碼: 選擇全部
'ONLINE_USERS_TOTAL' => '線上共有 <strong>%d</strong> 位使用者 :: ',
'ONLINE_USERS_ZERO_TOTAL' => '線上共有 <strong>0</strong> 位使用者 :: ',
'ONLINE_USER_TOTAL' => '線上共有 <strong>%d</strong> 位使用者 :: ',
代碼: 選擇全部
'RECORD_ONLINE_USERS' => '最高線上人數記錄為 <strong>%1$s</strong> 人, [記錄時間: %2$s]',
代碼: 選擇全部
'RECORD_ONLINE_USERS' => '最高線上人數記錄為 <span style="color:#ff6633"><strong>%1$s</strong></span> 人 [ 記錄時間 :: <span style="color:#ff6633"><strong>%2$s</strong></span> ]',
代碼: 選擇全部
'VIEW_ONLINE_TIME' => '這些資料是根據過去 %d 分鐘內會員的活動記錄',
'VIEW_ONLINE_TIMES' => '這些資料是根據過去 %d 分鐘內會員的活動記錄',
代碼: 選擇全部
'VIEW_ONLINE_TIME' => '這些資料是根據過去 %d 分鐘內使用者的活動記錄',
'VIEW_ONLINE_TIMES' => '這些資料是根據過去 %d 分鐘內使用者的活動記錄',
代碼: 選擇全部
'BROWSING_FORUM_GUEST' => '正在瀏覽此版面的會員: %1$s 和 %2$d 位訪客',
'BROWSING_FORUM_GUESTS' => '正在瀏覽此版面的會員: %1$s 和 %2$d 位訪客',
代碼: 選擇全部
'BROWSING_FORUM_GUEST' => '正在瀏覽這個版面的使用者: %1$s 和 %2$d 位訪客',
'BROWSING_FORUM_GUESTS' => '正在瀏覽這個版面的使用者: %1$s 和 %2$d 位訪客',
代碼: 選擇全部
'LEGEND' => '會員名稱顏色說明',
代碼: 選擇全部
'LEGEND' => '顏色說明',
代碼: 選擇全部
'LOGIN_EXPLAIN_VIEWONLINE' => '您必須註冊並且登入後才能檢視線上會員列表.',
代碼: 選擇全部
'LOGIN_EXPLAIN_VIEWONLINE' => '您必須註冊並且登入後才能檢視誰在線上.',
代碼: 選擇全部
'TOTAL_USERS_OTHER' => '註冊會員總數: <strong>%d</strong>',
'TOTAL_USERS_ZERO' => '註冊會員總數: <strong>0</strong>',
代碼: 選擇全部
'TOTAL_USERS_OTHER' => '會員總數: <strong>%d</strong>',
'TOTAL_USERS_ZERO' => '會員總數: <strong>0</strong>',
代碼: 選擇全部
'NO_ONLINE_USERS' => '沒有註冊會員',
代碼: 選擇全部
'NO_ONLINE_USERS' => '沒有',
我猜想:jwxinst 寫:心靈老師
我更新了你的檔案
還是發覺有12月月 26日這樣子的情況
之前不是說已經變成12月 26日嗎
我解決方法是把所有 1月 或者一月 的月刪了
代碼: 選擇全部
'default_dateformat' => 'Y年 M d日, H:i', // Mon Jan 01, 2007 1:37 pm
我猜想:心靈捕手 寫:我猜想:jwxinst 寫:心靈老師
我更新了你的檔案
還是發覺有12月月 26日這樣子的情況
之前不是說已經變成12月 26日嗎
我解決方法是把所有 1月 或者一月 的月刪了
這恐怕是您系統或個人的設定問題.
預設的時間 (日期) 格式為 'Y年 M d日, H:i'建議您:代碼: 選擇全部
'default_dateformat' => 'Y年 M d日, H:i', // Mon Jan 01, 2007 1:37 pm
檢視兩個地方的日期格式設定為何
1. ACP / 討論區設定 / 時間格式
2. UCP / 偏好設定 / 我的日期格示
代碼: 選擇全部
// The value is only an example and will get replaced by the current time on view
'dateformats' => array(
'd M Y, H:i' => '01 Jan 2007, 13:37',
'd M Y H:i' => '01 Jan 2007 13:37',
'M jS, \'y, H:i' => 'Jan 1st, \'07, 13:37',
'D M d, Y g:i a' => 'Mon Jan 01, 2007 1:37 pm',
'F jS, Y, g:i a' => 'January 1st, 2007, 1:37 pm',
'|d M Y|, H:i' => 'Today, 13:37 / 01 Jan 2007, 13:37',
'|F jS, Y|, g:i a' => 'Today, 1:37 pm / January 1st, 2007, 1:37 pm'
),
// The default dateformat which will be used on new installs in this language
// Translators should change this if a the usual date format is different
'default_dateformat' => 'Y年 M d日, H:i', // Mon Jan 01, 2007 1:37 pm
代碼: 選擇全部
// The value is only an example and will get replaced by the current time on view
'dateformats' => array(
'j日 M Y年, H:i' => '1日 1月 2007年, 13:37',
'Y-m-d, H:i' => '2007-01-01, 13:37',
'M 第j天, \'y年, H:i' => '1月 第1天, \'07年, 13:37',
'D M j日, Y年 g:i a' => '週一 1月 1日, 2007年 1:37 pm',
'F 第j天, Y年, g:i a' => '一月 第j天, 2007年, 1:37 pm',
'|j日 M Y年|, H:i' => '今天, 13:37 / 1日 1月 2007年, 13:37',
'|F 第j天, Y年|, g:i a' => '今天, 1:37 pm / 一月 第j天, 2007年, 1:37 pm'
),
// The default dateformat which will be used on new installs in this language
// Translators should change this if a the usual date format is different
'default_dateformat' => 'Y年 M j日, H:i', // 2007年 1月 1日, 13:37
代碼: 選擇全部
'TRANSLATION_INFO' => '正體中文語系由 <a href="http://phpbb-tw.net/" target="_blank">竹貓星球</a> 維護製作',
代碼: 選擇全部
'TRANSLATION_INFO' => '正體中文語系由 <a href="http://phpbb-tw.net/" onclick="window.open(this.href);return false;"><span style="color:#ff6633"><strong>竹貓星球</strong></span></a> 維護製作',
代碼: 選擇全部
'DATE_FORMAT' => '|Y-m-d|',
代碼: 選擇全部
'DATE_FORMAT' => '|Y-m-d|',// 2007-01-01
代碼: 選擇全部
'2_WEEKS' => '2周',
代碼: 選擇全部
'2_WEEKS' => '2週',
代碼: 選擇全部
'ACCOUNT_ALREADY_ACTIVATED' => '您的帳號已經被啟用',
代碼: 選擇全部
'ACCOUNT_ALREADY_ACTIVATED' => '您的帳號已經被啟用.',
代碼: 選擇全部
'ACCOUNT_NOT_ACTIVATED' => '您的帳號尚未被啟用',
代碼: 選擇全部
'ACCOUNT_NOT_ACTIVATED' => '您的帳號尚未被啟用.',
代碼: 選擇全部
'AUTH_NO_PROFILE_CREATED' => '建立會員資料失敗',
'AVATAR_DISALLOWED_EXTENSION' => '副檔名 %s 已經被停用',
代碼: 選擇全部
'AUTH_NO_PROFILE_CREATED' => '建立會員資料失敗.',
'AVATAR_DISALLOWED_EXTENSION' => '副檔名 %s 已經被停用.',
代碼: 選擇全部
'AVATAR_INVALID_FILENAME' => '%s 是無效的檔案名稱',
代碼: 選擇全部
'AVATAR_INVALID_FILENAME' => '%s 是無效的檔案名稱.',
代碼: 選擇全部
'AVATAR_PARTIAL_UPLOAD' => '上傳的檔案只上傳了一部分',
代碼: 選擇全部
'AVATAR_PARTIAL_UPLOAD' => '上傳的檔案只上傳了一部分.',
代碼: 選擇全部
'BOARD_BAN_PERM' => '您被這個討論區<strong>永遠</strong>封鎖.<br /><br />請與 %2$s管理員%3$s 聯絡, 以瞭解詳細的原因.',
代碼: 選擇全部
'BOARD_BAN_PERM' => '您被這個討論區<strong>永久地</strong>封鎖.<br /><br />請與 %2$s討論區管理員%3$s 聯絡, 以獲得更多的資訊.',
代碼: 選擇全部
'BOARD_BAN_TIME' => '您在 <strong>%1$s</strong> 之前將被禁止瀏覽討論區.<br /><br />請與 %2$s管理員%3$s 聯絡, 以瞭解詳細的原因.',
代碼: 選擇全部
'BOARD_BAN_TIME' => '您被這個討論區封鎖, 直到 <strong>%1$s</strong> 為止.<br /><br />請與 %2$s討論區管理員%3$s 聯絡, 以獲得更多的資訊.',
代碼: 選擇全部
'EMAIL_SMTP_ERROR_RESPONSE' => '發送 E-mail 遇到問題 <strong>錯誤行數 %1$s</strong>.錯誤回應訊息: %2$s',
代碼: 選擇全部
'EMAIL_SMTP_ERROR_RESPONSE' => '發送 E-mail 在 <strong>第 %1$s 行</strong> 遇到問題. 回應訊息: %2$s.',
代碼: 選擇全部
'ERR_CHANGING_DIRECTORY' => '無法變更資料夾',
'ERR_CONNECTING_SERVER' => '連接伺服器錯誤',
'ERR_JAB_AUTH' => '無法取得 Jabber 伺服器授權',
'ERR_JAB_CONNECT' => '無法連線到 Jabber 伺服器',
代碼: 選擇全部
'ERR_CHANGING_DIRECTORY' => '無法變更資料夾.',
'ERR_CONNECTING_SERVER' => '連接伺服器錯誤.',
'ERR_JAB_AUTH' => '無法取得 Jabber 伺服器授權.',
'ERR_JAB_CONNECT' => '無法連線到 Jabber 伺服器.',
代碼: 選擇全部
'EXTENSION_DISABLED_AFTER_POSTING' => '副檔名 <strong>%s</strong> 已經被停用且不再顯示',
代碼: 選擇全部
'EXTENSION_DISABLED_AFTER_POSTING' => '副檔名 <strong>%s</strong> 已經被停用且不再顯示.',
代碼: 選擇全部
'FTP_ROOT_PATH' => 'phpBB 資料夾路徑.',
代碼: 選擇全部
'FTP_ROOT_PATH' => 'phpBB 資料夾路徑',
代碼: 選擇全部
'FTP_TIMEOUT' => 'FTP 連線逾時.',
代碼: 選擇全部
'FTP_TIMEOUT' => 'FTP 連線逾時',
代碼: 選擇全部
'INVALID_DIGEST_CHALLENGE' => '無效的摘要需求',
代碼: 選擇全部
'INVALID_DIGEST_CHALLENGE' => '無效的摘要需求.',
代碼: 選擇全部
'INVALID_EMAIL_LOG' => '<strong>%s</strong> 可能是無效的 E-mail 位址?',
代碼: 選擇全部
'INVALID_EMAIL_LOG' => '<strong>%s</strong> 可能是無效的 e-mail 位址?',
代碼: 選擇全部
'NO_ACCESS_ATTACHMENT' => '您不能瀏覽這個檔案.',
代碼: 選擇全部
'NO_ACCESS_ATTACHMENT' => '您不被允許使用這個檔案.',
代碼: 選擇全部
'NO_EMAIL_MESSAGE' => '沒有 E-mail 內容',
'NO_EMAIL_RESPONSE_CODE' => '無法得到郵件伺服器回應碼',
'NO_EMAIL_SUBJECT' => '沒有 E-mail 主題',
代碼: 選擇全部
'NO_EMAIL_MESSAGE' => '沒有 e-mail 內容.',
'NO_EMAIL_RESPONSE_CODE' => '無法得到郵件伺服器回應碼.',
'NO_EMAIL_SUBJECT' => '沒有 e-mail 主題.',
代碼: 選擇全部
'NO_FORUMS' => '這個討論區還沒有版面',
代碼: 選擇全部
'NO_FORUMS' => '這個討論區還沒有版面.',
代碼: 選擇全部
'NO_GROUP_MEMBERS' => '這個會員群組還沒有成員',
代碼: 選擇全部
'NO_GROUP_MEMBERS' => '這個會員群組還沒有成員.',
代碼: 選擇全部
'NO_MEMBERS' => '這個搜尋規則下沒有找到符合的會員',
代碼: 選擇全部
'NO_MEMBERS' => '這個搜尋規則下沒有找到符合的會員.',
代碼: 選擇全部
'NO_USER_SPECIFIED' => '沒有指定會員名稱',
代碼: 選擇全部
'NO_USER_SPECIFIED' => '沒有指定會員名稱.',
代碼: 選擇全部
'POSTS_UNAPPROVED' => '這個主題裡至少有一篇文章未被核准',
代碼: 選擇全部
'POSTS_UNAPPROVED' => '這個主題裡至少有一篇文章未被核准.',
代碼: 選擇全部
'RULES_ATTACH_CAN' => '您 <strong>可以</strong> 在這個版面附加檔案',
'RULES_ATTACH_CANNOT' => '您 <strong>不能</strong> 在這個版面附加檔案',
代碼: 選擇全部
'RULES_ATTACH_CAN' => '您 <strong>可以</strong> 在這個版面上傳附加檔案',
'RULES_ATTACH_CANNOT' => '您 <strong>不能</strong> 在這個版面上傳附加檔案',
代碼: 選擇全部
'TOPIC_LOCKED' => '這個主題已被鎖定, 您不能編輯或回覆這個主題',
代碼: 選擇全部
'TOPIC_LOCKED' => '這個主題已被鎖定, 您不能編輯或回覆這個主題.',
代碼: 選擇全部
'UPLOAD_IN_PROGRESS' => '正在上傳',
代碼: 選擇全部
'UPLOAD_IN_PROGRESS' => '正在上傳.',
代碼: 選擇全部
'USER_CANNOT_READ' => '您不能閱讀這個版面的文章',
代碼: 選擇全部
'USER_CANNOT_READ' => '您不能閱讀這個版面的文章.',
感謝建議!Annan 寫:還有建議~
"紀錄" 改成 "記錄"
"稍後" 改成 "稍候"